В Японии очень много праздников и все они имеют свою историю возникновения. Есть праздники сугубо государственные - день рождения императора, день основания государства, дни конституции, спорта, культуры, озеленения и т.д. Сейчас в Японии 14 официальных праздников, закрепленных в кодексе как выходные дни. Кроме того, в каждой префектуре, городе или деревне ежегодно проводятся местные фестивали "мацури" - любования цветущей сливой и вишней, ирисами и хризантемами, праздники колесниц и воздушных змеев, шествия "львов" и "злых духов", костюмированные постановки-годовщины знаменитых битв и т.п. Отмечается бесконечное множество праздников в тысячах буддийских и синтоистских храмов и монастырей.
Раса "великих трудоголиков" очень серьезно относится к своим праздничным датам. Они в полной мере отражают самобытную национальную культуру Японии. По сути, одной из важнейших предпосылок японского "экономического чуда" стало сохранение Страной восходящего солнца своего национального образа жизни в праздниках. Ни тотальное военное, экономическое и идеологическое поражение в 1945 году, ни шесть лет американской оккупации не смогли вызвать необратимые изменения в образе жизни японцев. Хотя попытки разрушить тысячелетнюю национальную идею принимались нешуточные. Строгие ограничения были наложены на синтоизм, игравший при поверженном военном режиме роль государственной религии. Были запрещены национальные торжества - День основания империи, День рождения императора и ряд древних синтоистских обрядов. Восстановили их лишь спустя 20 лет.
В свою очередь, "японизировались" и прочно вошли в повседневную реальность нехристианской страны Рождество и День святого Валентина. Иностранцы удивляются религиозной терпимости японцев. Для них ничего не стоит, весело отпраздновав Рождество Христово, на следующий день участвовать в какой-нибудь буддийской церемонии, а спустя несколько дней отправиться в синтоистский храм слушать удары колокола, свидетельствующие о наступлении Нового Года.
Однако исконный японский праздник - это целая симфония национальной культуры. В эти дни люди надевают японскую одежду, едят и пьют только национальные блюда, танцуют под народную музыку. Праздниками кормятся сотни ремесленных мастерских, обеспечивающих всем необходимым - от сваренной по старинному рецепту рисовой бумаги "васи" до огромных связок фейерверков. Праздники - это то, что позволяет японцам оставаться японцами.
|